Tachikuumaajatü

Mi foto
Indigena Wayuu, Maicao - La Guajira, Colombia

PROGRAMA DE ETNOEDUCACION PARA EL PUEBLO WAYUU.

PROGRAMA DE ETNOEDUCACION  PARA EL PUEBLO WAYUU.
La experiencia educativa del pueblo wayuu tuvo varias etapas:
1.    En 1977 un grupo de estudiantes  wayuu en la Universidad pedagogía nacional de Bogotá; después de un extenso análisis y reflexiones sobre el contenido pragmático de las áreas de estudio del sistema educativo oficial, se llegó a la conclusión de que este no respondía a la realidad sociocultural, ni a la idiosincrasia del pueblo Wayuu, por lo tanto era necesario un  cambio en el programa curricular , filosofía, fines y principios de la educación que se implementa en las escuelas wayuu de la Guajira.
2.    El primer apoyo educativo elaborado  fue  en el año 1976 por la naciente organización indígena YANAMA, cuyo nombré en aquel entonces fue comité pro defensa del Indio Guajiro.
3.    En 1977, se hizo el primer intento de orientar la educación wayuu a partir de la escuela Normal de Uribía.
4.    En 1980 se inició el proceso investigativo lingüístico,  respecto al alfabeto fonético Wayuu y estructura gramatical, con la asesoría de con notables lingüístico tanto como de Colombia como de Venezuela.
5.    En 1982 se realiza el primer seminario Etnoeducación en camino verde.  
6.    En 1983 se elabora el primer libro de lectura con un equipo de maestros.
7.    En 1984 se elabora el plan de estudio y se inicia la experiencia educativa  formalmente en media luna.
8.    En 1985 se definen los fines de la educación para la básica primaria y se inicia la elaboración del programa de profesionalización para maestros Wayuu y el pensum escolar a desarrollar en  KAMUSUCHIWO´U  en el primer grado.
9.    En 1986 se inicia la profesionalización  de maestros Wayuu en la escuela Normal de Uribía, en coordinación con el CEP.
10. En 1987 por presión  de  YANAMA  y el  MEN, se estableció la cátedra de WAYUUNAIKI  y cultura Wayuu en la Escuela Normal de Uribía.
11. En 1990 se gradúa la primera promoción de niños wayuu de la escuela  Kamusuchiwo>u  en la modalidad de Etnoeducación.

1.    En 1991  (julio 12) se realiza la ceremonia de graduación de la Y Promoción del Programa  de profesionalización de nuestros Wayuu.
A partir del año 1989, se tiene elaborado el plan curricular para los grados primero, segundo y tercero de la básica primaria en la modalidad  de educación intercultural bilingüe, Etnoeducación y oficialmente se reconoce y consolida dicho programa.

Se plantea para la escuela experimental piloto de Kamusuchiwo>u, la comunidad del programa mediante la implementación del bachillerato.

También se desarrollan iniciativas en coordinación con el CEP y el  MEN para la extensión del programa Etnoeducación  al resto de escuelas  del territorio étnico, wayuu, a partir del segundo semestre de 1995. 

FUNDAMENTACION

El programa de Etnoeducación desde sus inicio se fundamentó en los siguientes aspectos:

a.    El afecto nocivo que para la cultura  wayuu tiene la imposición de una educación que no responde a nuestra realidad sociocultural, que desconoce nuestra formas organizativas, modos de pensar, religión e idiomas.
b.    La necesidad apremiante de hacer de la educación intercultural bilingüe, Etnoeducación, un instrumento mediante el cual se logra la preservación y fortalecimiento de los valores, normas, pensamientos y lengua de la sociedad wayuu.
c.    La pérdida paulatina de nuestros valores cultura y de nuestra cosmovisión, pone en peligro nuestra identidad  propia como pueblo diferente, mas no inferior, que hace fácil la absorción hacia la sociedad mayoritaria.
d.    La poca funcionalidad de la escuela normal nacional de Uribía en la formación de nuestra bilingües wayuu, ya que no responden a las necesidades psicológicas, ni académicas del educado wayuu; esta instrucción no forma nuestros para las escuelas rurales wayuu.
e.    La cual educación impartida, impone patrones culturales ajenos a nuestras formas de vida; por ejemplo; el vestido, la alimentación, el idioma, la relación e incluso nos enseña n una historia que no es nuestra historia , ni nuestro origen.
f.     La cual educación impartida crea un proceso de desnaturalización, vergüenza étnica y sentimientos de inferioridad a los educadores, alejándolos de su territorios  y de su propia gente, perdiendo además  su idioma y religión.
g.    El contacto permanente con otras culturas crean desajustes sociales y culturales, sino se fortalece el idioma y la cultura; esta  solo puede lograrse efectivamente a través de la escuela.
h.    La actual educación  no prepara el niño wayuu para desarrollar los recursos propios de su región  en beneficio de ella; si no que estimula al extranjerismo  y al desarrollo de tecnología moderna que no es su desarrollo definitivamente; queremos una educación que prepare al niño para manejar los recursos de su medio ambiente con tecnología  apropiada.
i.     Consideramos que el Etnodesarrollo es un programa de supervivencia humana para el problema wayuu.
j.     La educación es un derecho inalienable para las comunidades indígenas del continente, promovido por organismos internacionales y el cual tenemos derecho a dirigir y decidir libremente.
k.    La pérdida del idioma indígena, en la mayoría de los casos, en las nuevas generaciones, significa el comienzo de la muerte  del grupo. El idioma constituye un factor fundamental en la existencia y en el proceso de liberación de cada pueblo indígena dentro de sus propios cauces de creatividad.
l.     La política del estado se expresa en un monolingüismo declarado que admite únicamente la legua del denominador como instrumento de comunicación generalizada; a pesar del pueblo wayuu se ve obligado a utilizar la lengua materna en el proceso de enseñanza-aprendizaje, para trasmitir conocimiento de la otra cultura y ha evitado de alguna manera, en algunos sectores la deserción escolar de la poca capacitación y el trauma que origina al introducir una lengua  extraña en la enseñanza escolar.
m.  El conocimiento del decreto 1142/78, por medio de cual se reglamenta el artículo 11 del decreto ley 088 de 1976, sobre educación indígena, que establece entre otras cosas, que “dicha educación deberá corresponder a las características, necesidades y aspiraciones de la comunidad indígena  de tal manera se asegure el respeto y el fomento de su patrimonio económico, natural, cultural y social, sus valores artículos, sus medios de expresión y sus creencias religiosas”.
n.    Contribuir con nuestra cultura presentimiento  fisiológico  a enriquecer la dignidad de los pueblos indígenas, ya como wayuu ya como raíces de la nacionalidad colombiana y venezolana.
o.    Lugar para que el Wayuunaiki sea reconocido como idioma oficial para los dos estados nacionales: Colombia y Venezuela.


ESTRATEGIA  GENERAL
1.    –Investigación permanente por parte de la comunidad y los maestros.
2.    –Selección de formas de participación comunitaria.
3.    –Identificación de necesidades, problemas, y aspiraciones de la comunidad.
4.    –Selección de prioridades educativas en la modalidad Etnoeducación. 
5.    –Utilización de resultados de investigación de Etnoeducación.
6.    -Selección de representantes de la comunidad para coordinar con el MEN  el proceso educativo para los wayuu.
7.    –Organización para adquisición  y manejo de recursos físicos, humanos y financieros.

ESTRATEGIAS  CURRICULARES
1.    Implementación  del programa a partir del decreto  1142/78, reglamentario del artículo 11 del decreto 088 del 76 sobre “educación de las comunidades indígenas”.
2.    Determinación del área de conocimiento, según necesidades: lenguaje, español oral, matemática, expresión artística, ciencias naturales, ciencias naturales.
3.    Formulación de objetivos generales y específicos de cada área, según necesidades y aspiraciones.
4.    Determinación de metodología según características propias de la comunidad.
5.    Determinación de forma  de evaluación rendimiento de alumno en el programa.
6.    Diseño y elaboración del material didáctico.
7.    Selección de los docentes por pate de la comunidad.
8.    Fijación de los requisitos del docente.
9.    Planeación, ejecución de todas las acciones de capacitación para quienes orientan y dirigen el proceso educativo.
10. Diseño de la metodología de la enseñanza del español como segunda lengua.
11. Ajustes del calendario y horario a necesidades  de la comunidad.
12. Crear mecanismos que permitan ingresar a la segundaria.

La escuelas fueron construidas por la comunidad, mediamente la forma tradicional de organización Yanama, las cuales fueron levantadas en barro y yotojolo; en este aspecto hubo al comienzo de la construcción un poco de resistencia ya que la comunidad quería una mole de cemento, como se acostumbraba a ejecutar entre los alijuna y esta idea durante muchos años se  arraigó en la mente de los wayuu; también con mucha constancia  se explicó que las escuelas no eran solamente de cemento, que lo mejor para los niños era recibir una educación en su propio ambiente, ya que a partir de la escuela empezaba una formación que no admitía desprecio por lo propio, sino lograr un ambiente que el niño wayuu no sintiera vergüenza de su coordinación indígena, de este modo se pidió finalizar la construcción y así iniciar la experiencia educativa.

COMO  SURGIÓ  LA  ELABORACIÓN  DEL  PROYECTO  DE
ETNOEDUCACION

En el IV seminario de E.I.B., a través de YANAMA, le propusieron al MEN elaborar un proyecto de Etnoeducación,  con el objeto de  formalizar los compromisos  de las entidades  educativas responsables del manejo de la educación tanto a nivel departamental como nacional, unificar los criterios  al respecto y finalmente logra mediante una coordinación interinstitucional implementar en forma planificada y eficaz una de las aspiraciones más grandes del pueblo wayuu:  tener una educación propia a partir de nuestra cultura, idioma y cosmovisión.


PARTICIPACION   COMUNITARIA
Un elemento indispensable para llevar a cabo el programa de Etnoeducación, lo constituye la participación  consiente y permanente de la comunidad wayuu el proceso educativo. Esta participación únicamente fue posible teniendo en cuenta formas concretas de vinculación a este proceso educativo; para lograrlo, se partió del análisis y reconocimiento de los recursos culturales, bien sea de aquellos recursos propios  sobre los cuales los wayuu aun deciden como por ejemplo, el idioma, (Wayuunaiki) o de aquellos recursos apropiados, es decir  que pertenecen a la sociedad hegemónica  nacional, pero sobre las cuales la comunidad tiene el poder de decisión, por ejemplo, el idioma castellano o el sistema nacional de numeración. Así mismo fue necesario analizar los recursos culturales propios propio sobre los cuales la comunidad wayuu no pueda decidir, por ejemplo su propia historia o los territorios que tradicionalmente le pertenecieron; por último fue necesario analizar los recursos pertenecientes a la sociedad mayor y sobre que la comunidad wayuu no puede decidir, esto es los recursos impuestos como el sistema educativo nacional.

Una vez que la comunidad vaya identificando los recursos culturales en materia educativa, estos deben reforzarse, apropiarse o rechazarse, de los cuales entraran a entrar parte del circulo para sus hijos, ejemplo, música, tejido, pesca, educación física y siembra, con la participación de la comunidad, de acuerdo con las características culturales. Por ejemplo, el tejido del chinchorros y mochilas tradicionalmente es un trabajo femenino, la pesca, y la construcción de viviendas es para los varones.

CAPACITACION   Y  SELECCIÓN  DE   MAESTROS
El diseño de programas de  Etnoeducación contempla el aspecto de capacitación puesto que la planeación de cualquier programa educativo consiste en la modificación de contenido; se tiene en cuenta que el aspecto primordial es lograr el desarrollo integral de la persona con el fin de prepararla eficazmente para la vida en sociedad, es decir, como un ser  pensante, critico, reflexivo y conocedor de su medio. Pero, esto no es posible sino se cuenta simultáneamente con un sistema de capacitación permanente, como parte del proceso. Por lo tanto, la capacitación para llevar a cabo este proyecto, se entenderá como un proceso permanente de formación.

Durante varios años se realizó la capacitación de los maestros a través de seminarios, talleres y cursos con el objeto de preparar el docente en las labores pedagógicas que debe asumir en el ejercicio de la docencia en la modalidad de Etnoeducación.

Para la implementación del programa se seleccionaron maestros, de acuerdo a un perfil docente sugerido por la comunidad y adoptados por la organización  indígena YANAMA.

Cada maestro que se incorpora al programa debe recibir los cursos de lingüística y cultura wayuu, coordinados para tal fin; asistir a los seminarios de E.I.B. y hacer practica en las escuelas, participar en la elaboración de textos y materias didáctico  y otras actividades sugeridas por el comité técnico de educación indígena, de manera que pueda entrar con confianza a dirigir un grado de la básica primaria del programa E.I.B.

Con el objeto de extender el programa a otras escuelas wayuu, en coordinación con el centro experimental piloto de la guajira, C.E.P., se diseñó un programa de especialización de maestros wayuu, para llevar el programa de Etnoeducación en las respectivas escuelas del territorio étnico wayuu.

El programa de Etnoeducación incluye diseño, impresión, reproducción y distribución de material educativo, tal como programas curriculares para cada grado de la básica primaria, libros de lecturas, material didáctico, y otros de apoyo.

PLAN DE  ESTUDIOS  PARA  LA  EDUCACION  BASICA  PRIMARIA
El plan de estudio  es la educación básica primaria comprendiò las siguientes áreas:
 -lenguaje: Wayuunaiki, (lengua wayuu)                                           
                 Español 
-Matemáticas
-Ciencias Sociales
-Ciencias Naturales
-Expresión Artística Corporal

La Etnoeducación dejo de ser una política que aísla a las comunidades  indígenas, se convierte en algo mucho más amplio, pues además de considerarlas directamente para que crezcan cada vez más sin desaparecer, permite el conocimiento de otras culturas en forma por demás críticas.  
  
LA  EXPERIENCIA  EDUCATIVA  ESPECIFICA  DEL MUNICIPIO  DE MAICAO  DEPARTAMENTO  DE  LA  GUAJIRA

ANTECEDENTES:

La experiencia Etnoeducativo del pueblo wayuu se dio por primera vez en el municipio de Uribía, a partir de 1977, con la investigación lingüística y la elaboración de un diagnóstico sobre la situación de la educación impartida en los planteles educativos. En 1985 se firma convenio entre YANAMA y el MEN, para la ejecución forma del programa de educación intercultural bilingüe. En ese mismo año se construye la primera escuela Etnoeducativa en la comunidad de Kamusuchiwo>u y se inicia un programa propio diseñado por la comunidad, bajo la coordinación de la organización indígena YANAMA.  Tal como lo hemos analizado en las páginas anteriores de este documento.

LA  IMPLEMENTACION  DEL PROGRAMA  EN  EL  MUNICIPIO  DE  MAICAO
El municipio de Maicao inicia formalmente el programa de educación intercultural bilingüe en el mes de enero de 1997, mediante contrato suscrito entre la Organización Indígena YANAMA y la Alcaldía Municipal de Maicao. Financiado con recursos de transferencia del resguardo indígena correspondiente a este Municipio.

En cumplimiento de los  objetivos se desarrollaron las siguientes actividades: 
1.    SISTEMATIZACION  DE  LA  ECUCACION  INDIGENA.  Se diseñó y monto el Sistema de Información  Educativa  Wayuu, SIEW,  mediante el cual se conoció la situación de la educación en el Municipio y se describe la realidad existente en cada una de las escuelas wayuu, las cuales fueron visitadas en su totalidad. Este hecho le permitirá a la Alcaldía  Municipal  planificar y proyectar el mejoramiento de la educación y por consiguiente el mejoramiento de la calidad de vida de la población indígena, según mandato de la Constitución política, que en su art. 366 establece como finalidad social del estado el bienestar general de la población y el mejoramiento de la calidad de vida de los colombianos, y una de las formas  de lograrlo es dando un buen servicio educativo.  Dicha actividad se realizó con el concurso del  CENTRO  DE  ESTUDIOS  E  INVESTIGACIONES  PEDAGOGICAS,  CEIP, quien desarrollo el diseño conceptual, metodológico y técnico del SIEW.

Esta actividad permitió seleccionar las primeras 12 escuelas que inician el programa de Etnoeducación

2.    CAPACITACION  DOCENTES  WAYUU.
La capacitación se realizó mediante profesionalización de maestro (I etapa); dicha actividad se coordinó con el centro experimental piloto CEP  y la escuela nacional de san juan.
En esta I etapa se cursó las siguientes áreas:
CULTURA  WAYUU
WAYUUNAIKI             
PEDAGOGIA             
ETNOCIENCIAS         
ATMINISTRACION EDUCATIVA

En el cumplimiento de estas actividades, se realizaron las siguientes tareas:
REVISION, DISEÑO, ELABORACION  Y REPRODUCCION DE TEXTOS ESCOLARES.
REPRODUCCIÓN DE MATERIAL ESCOLAR.



.



1 comentario:

  1. Felicitaciones a quienes trabajaron arduamente por la etnoeducacion indigena

    ResponderEliminar